-
1 неприятное происшествие
Русско-английский синонимический словарь > неприятное происшествие
-
2 неприятное происшествие
Русско-английский большой базовый словарь > неприятное происшествие
-
3 неприятное происшествие
Универсальный русско-английский словарь > неприятное происшествие
-
4 неприятное происшествие
Русско-английский индекс к Англо-русскому толковому словарю терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию > неприятное происшествие
-
5 неприятное происшествие во время праздника
Универсальный русско-английский словарь > неприятное происшествие во время праздника
-
6 неприятное для его участников происшествие
General subject: mortifying experienceУниверсальный русско-английский словарь > неприятное для его участников происшествие
-
7 лентяй
bummer имя существительное:faineant (лентяй, бездельник)work-shy (лентяй, бездельник)словосочетание: -
8 лодырь
-
9 разочарование
-
10 неприятный
1. distasteful2. obnoxious3. annoyingнеприятная сторона этого дела в том … — the annoying part of the matter is that …
4. dislikable5. unpalatably6. unpleasant7. unpleasantly8. wickedly9. disagreeable; unpleasant10. ill-favored11. ill-favoured12. jar13. nasty14. objectionableСинонимический ряд:1. досадно (проч.) досадно; обидно2. несимпатично (проч.) несимпатично -
11 случай
сущ.Русское существительное случай обозначает любое происшествие, независимо от его характера и обстоятельств, при которых оно происходит. Английские эквиваленты, в отличие от русского существительного случай, различают разные виды событий, происшествий и обстоятельств их совершения.1. occurrence — случай, явление (обозначает лишь факт происшествия, и поэтому чаще всего употребляется с определением): a happy occurrence — счастливый случай; a rare occurrence — редкое явление; an everyday/a common occurrence — обычное явление/обычный случай2. case — случай, происшествие, дело (чаще всего обозначает совершившееся, фактическое событие; часто употребляется с определением, которое занимает позицию после существительного case и выражено другим существительным с предлогом of): a case of no importance — несущественное происшествие/мелкое происшествие/несущественный случай; a case of principle — дело принципа/принципиальное дело; cases of robbery (murder, illness) — случаи ограбления (убийства, заболевания); in this case — в таком случае; in any case — в любом случае/при любых обстоятельствах; in your case — в вашем случае/положении; in case of delay — в случае задержки/если произойдет задержка; just in case — на всякий случай/на случай, если…/а вдруг It is sunny now, but take your umbrella jusl in case, our weather is so changeable. — Хотя сейчас и солнечно, возьмите зонтик на всякий случай, погода так переменчива. The cafe is closed in (hat case allow me lo invite you to my place. — Кафе закрыто, а раз так, разрешите пригласить вас ко мне домой.3. incident — случай, эпизод, инцидент (обозначает единичное событие или один из многих эпизодов, не имеющих серьезного значении; употребляется в повседневной разговорной речи): a strange incident — странный случай; an incident from the life of a writer случай из жизни писателя Nobody knew anything about this incident. — Никто ничего не знал об этом случае/инциденте. It was a funny (a very unpleasant) incident. — Это была смешная истории (неприятная) история.4. accident — случай, происшествие, несчастный случай, авария, катастрофа: a car accident — автомобильная катастрофа; road accidents — дорожные происшествия/аварии; to have an accident — попасть в аварию All victims of this accident were taken to hospital, their lives are fortunately out of danger. — Всех пострадавших в этой аварии отправили в больницу, жизнь каждого из них, к счастью, вне опасности. He was killed in an accident. — Он погиб в аварии. He is such a careless driver, I would not wonder if he gets into an accident. — Он так неосторожно ездит, я не удивлюсь, если он попадет в аварию.5. affair — случай, дело, событие, обстоятельства дела (в отличие от incident, affair обычно относится не к одному отдельному эпизоду, а к целому ряду мелких эпизодов одного события, к суммированию этих черт, дающих общее представление о событии): a strange (funny, an unpleasant) affair — странный (смешной, неприятный) случай/странное (смешное, неприятное) дело/странное (смешное, неприятное) событие They decided lo consider the whole affair. — Они решили рассмотреть все обстоятельства этого дела./Они решили рассмотреть все обстоятельства этого события./Они решили рассмотреть все обстоятельства этого случая.6. chance — случай, случайность (какое-либо незапланированное происшествие, что-либо маловероятное): а rаrе chance — редкий случай; an unexpected chance — неожиданный случай; by chance — случайно; by a lucky chance — по счастливой случайности; quite by chance — совершенно случайно; on the off chance — на случай/а вдруг/непредвиденный случай; chance meetings — случайные встречи; chance visitors — случайные посетители; a chance talk — случайный разговор; to hear smth by chance — услышать что-либо случайно; to leave things to chance — предоставить все делу случая/положиться на волю случая; to leave nothing to chance — все предусмотреть I didn't expect to catch her at home and called on the off chance. — Я не ожидал застать ее дома и зашел на всякий случай./Я не надеялся застать ее дома и зашел на всякий случай. I waited for a chance to introduce myself. — Я ждал случая представиться. it was a mere chance that me met. — Мы познакомились совершенно случайно.
См. также в других словарях:
неприятное происшествие — сущ., кол во синонимов: 2 • неприятное событие (2) • неприятность (71) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
неприятное событие — сущ., кол во синонимов: 2 • неприятное происшествие (2) • неприятность (71) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
Происшествие — ср. 1. То, что произошло; событие, случай. 2. Нежелательное, неприятное событие. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ИНЦИДЕНТ — (лат.). Случай, происшествие. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИНЦИДЕНТ случай, происшествие. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
Список эпизодов телесериала «Пуаро Агаты Кристи» — Основная статья: Пуаро Агаты Кристи Дэвид Суше исполнитель роли Пуаро (сентябрь 2006 года) Детективный телесериал «Пуаро Агаты Кристи» (англ. … Википедия
АНЕКДОТ — (греч. anekdot, от a отриц. част., n плавная буква, и ekdoton изданный). 1) небольшой, остроумный рассказ о каком нибудь замечательном, любопытном случае, хотя бы даже невероятном. 2) любопытная черта из жизни или характера известного лица.… … Словарь иностранных слов русского языка
случай — сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? случая, чему? случаю, (вижу) что? случай, чем? случаем, о чём? о случае; мн. что? случаи, (нет) чего? случаев, чему? случаям, (вижу) что? случаи, чем? случаями, о чём? о случаях происшествие … Толковый словарь Дмитриева
неприятность — Горечь, досада, неудобство, обида, огорчение, скорбь, удар, едкость; укол, шпилька. Горечь разлуки, нищеты, упреков. Перенести удар, проглотить (горькую) пилюлю. Отравлять существование. Причинить неприятность, уколоть, уязвить, напакостить,… … Словарь синонимов
АНЕКДОТ — АНЕКДОТ, анекдота, муж. (от греч. anekdotos неизданный). Вымышленный, короткий рассказ о смешном, забавном происшествии. Рассказывать анекдот. «Дней минувших анекдоты.» Пушкин. || Самое такое происшествие. Вот какой случился анекдот. || Выдумка,… … Толковый словарь Ушакова
Лобачевский, Николай Иванович — родился 22 октября 1793 г. в Нижегородской губернии (по одному источнику в Нижнем Новгороде, по другому в Макарьевском уезде). Отец его Иван Максимович, выходец из Западного края, по вероисповеданию католик, потом перешедший в православную веру,… … Большая биографическая энциклопедия
Руссов, Степан Васильевич — писатель, составитель "Библиографического каталога Российским писательницам", автор многочисленных произведений в области исторических исследований и ревностный поклонник Карамзина; был сыном пономаря и родился в селе Репнине… … Большая биографическая энциклопедия